1.แปลภาษาจากภาษาไทยเป็นภาษาพม่า และจากภาษาพม่าเป็นภาษาไทยในสถานการณ์ต่าง ๆ เช่น การประชุม สัมมนา การเจรจาทางธุรกิจ หรือการให้บริการทางการแพทย์
2.ต้องสามารถถ่ายทอดข้อมูลทั้งทางวาจาและทางการเขียนได้อย่างถูกต้องและครบถ้วน โดยไม่ผิดเพี้ยนจากต้นฉบับ
3.ต้องเข้าใจและปรับตัวให้เข้ากับวัฒนธรรมและประเพณีของทั้งสองฝ่าย เพื่อหลีกเลี่ยงการเข้าใจผิดหรือความไม่สบายใจที่อาจเกิดขึ้น
4.ต้องเตรียมตัวก่อนการแปล เช่น ศึกษาหัวข้อที่ต้องแปล เรียนรู้คำศัพท์เฉพาะทาง และทำความเข้าใจกับบริบทของการสนทนา
5.ต้องมีทักษะการสื่อสารที่ดี สามารถสื่อสารได้ชัดเจน และสามารถแก้ไขปัญหาที่เกิดขึ้นในระหว่างการแปลไดุ้6.จดบันทึกรายงาน สรุป และติดตามงานที่ได้รับมอบหมายให้กับผู้บังคับบัญชา
7.ช่วยงานธุรการอื่น ๆ และปฏิบัติงานอื่น ๆ ตามที่ผู้บังคับบัญชามอบหมาย
8.จัดการเวลาและทำงานให้เสร็จตามกำหนดเวลา